Sunday, February 13, 2011

La habla

Veía a la profesora de español de Nick hoy en la iglesia (hola, si esta leyendo esto, Sra. McDonald). Hablamos un poco y habla ella muy bien. Pero no soy acostumbrada a alguien hablando rápido en español. ¡Yo sé que mis ojos se velaron mientras habló! Aunque pude entender mas o menos.

So, writing the above paragraph was a good learning experience. According to my translator, in order to say "to glaze over" in Spanish you use the word "velarse". And it's a reflexive verb, which I need practice using. So, in the past (preterit) tense, I would say "se velaron" (vela- being the stem and -aron for the ending, talking about my eyes, mis ojos). The real meaning of velar is to veil, to mask, or to keep a vigil. Muy bien. Pienso que voy a llamarla a preguntar si podemos practicar pronto.